1. Имя и Фамилия:
Вольфганг Хайнце|Wolfgang Heinze
1.1. Ник:
1.2. Имя второй формы:
Герцог
2. Возраст:
28 лет
3. Национальность:
Немец
4. Внешность:
Высокий молодой мужчина, худощав, широкоплеч. Тело гибкое и легкое, движения выверенные, манеры спокойные, шаг тихий, но твердый. Кости крепкие, сильные руки, быстрые ноги. Волосы прямые, темно-коричневого цвета неравной длины, еле-еле доходят до плеч. Несколько прядей образуют некое подобие челки. Черты лица тонкие, застроенные. Высокий лоб, левую часть которого пересекает диагональная линия шрама, длящаяся наискосок через левую бровь, и заканчивается чуть ниже виска. Глаза карие, взгляд холодный, беспристрастный. Нос со слабо выраженной горбинкой на переносице. Плоские губы, которые редко улыбаются, но если такое происходит, то улыбка получается весьма выразительной супротив воли хозяина. Острый подбородок. Голос негромкий, глубокий и приятный на слух. Манера разговора неторопливая. В одежде отдает предпочтения строгому стилю. Однотонные рубашки нейтральных оттенков, черные брюки на подтяжках, иногда пальто с воротником стойка. Всюду носит с собой небольшую книжку в обычной, ничем не примечательной обложке. Что в ней написано неизвестно.
5. Вторая форма:
Фигура, облаченная в черные одежды, черный рваный плащ скрывает тело, которого, кажется, вовсе нет. Как будто одна тьма внутри. Вообще складывается такое впечатление, что фигуру преследует всюду мрак, ибо отчетлива, видна обволакивающая ее неосязаемая темная материя. Фетровая шляпа отбрасывает густую тень, полностью скрывающую лицо мужчины от посторонних взглядов. Даже при близком рассмотрении получится разглядеть только два заволоченным бледной пеленой глаза, один из которых пересекает шрам. Руки фигуры одеты в черные кожаные перчатки. Пояс переплетает большое количество ремней, в которые вдето два пистоля.
6. Форма купола:
Абсолютно черная пирамида, сквозь которую невозможно что-либо рассмотреть. Внутри, кстати, тоже темновато.
7. Характер:
Сдержанный, немногословный, в большинстве случаев производит впечатление человека замкнутого и хмурого. Что, в общем-то, не такая уж ложь. Вольф не показывает своих эмоций и не носит масок. Он такой, какой есть здесь и сейчас – уравновешенный, его спокойствие парой досягает крайней планки, превращаясь в самое настоящее равнодушие к чьим-то заботам. Между тем всякое случайное или нет, чувство пылает жаром подавляемой страсти. Особенно ярок гнев. Немец становится неуправляемо злым и не успокоится, пока объект недовольства не будет устранен или не подчинится его воли. Да, он не умеет проигрывать и терпеть не может оставаться в долгу перед кем-то. Очень волевой и решительный. Порой жестокий, незыблемый, очень требовательный и суровый. Вольф не ворчлив и не вредный, совсем не злопамятный, ибо умеет убеждать, что будет лучше, если не перебегать ему дорогу. Обладает развитой интуицией и хорошей рассудительностью, но все свои мысли держит исключительно при себе, никогда не давая повода для их раскрытия, так как боится, что это может выявить его слабые стороны. Избрав цель, обязательно ее достигнет, причем может без колебаний пожертвовать ради этого дружбой, которую ценит. Слово держит и выполняет обещания полностью. Его действительно сложно напугать, зато легко удивить, причем для этого не требуется прыгать выше собственной головы, достаточно всего лишь предъявить неопровержимые доказательства того, во что он не верит. Больше делает, чем говорит. Настоящий трудоголик и карьерист. Самодостаточен, не испытывает необходимости в помощи чужого человека. Высокомерный циник. Часто провоцирует людей на конфликт с собой, упивается чужой болью и вспыльчивостью. Склонен к поспешным выводам относительно способностей человека, - зачастую судит книгу по обложке. Несправедливо пренебрежителен к новичкам, которых приравнивает к расходному материалу. Донельзя педантичен и осторожен. Невозможно понять, что у него на уме. В душе очень одинокий. Единственный кого признает Вольф – Вильгельм. С ним он чаще всего делится впечатлениями и ведет себя более раскованно.
❏ Любит: чистоту и порядок; дисциплину; тишину; одиночество; компанию Вильгельма; классическую музыку; книги; дождливую погоду.
❏ Не любит: хаос; суету; жару; непослушание; своенравие; громкие звуки; острую еду; глупость; детей.
❏ Привычки: везде носит с собой таинственную книжку.
❏ Желания: не афишируются.
❏ Цель/-и: тщательнейшим образом скрывается.
❏ Страхи: уничтожение Моры.
8. Уровень:
139.
9. Роль в Игре:
Судья, старожил.
10. Биография:
Родился в Берлине в обеспеченной семье банкира. Воспитанием занимался строгий отец, мать лишь изредка видела сына, его общение с ней ограничивалось парой дежурных фраз и обсуждением тем, на самом деле не интересующих ни одного из них. Мальчика изначально готовили к взрослой жизни и ее опасностям. Так что уже в довольно раннем возрасте он составил довольно полное представление о ней, правилах ею установленных. Наделенный удивительным красноречием, богатым воображением и быстрым умом все схватывал так же, как поэт схватывает тончайшие переживания, все оттенки чувств. Поэтому совершенно не удивляет тот факт, что в школе он был на хорошем счету, как у преподавателей, так и у сверстников и старшекурсников. В возрасте 17 лет был отослан отцом в Стокгольм, получать высшее образование. Юноша поступил в Стокгольмский Университет на факультет гуманитарных наук, историко-философское отделение. На первом курсе заинтересовался исследованиями Войцеха, заразившись идеями которого не на шутку увлекся естественными науками. Тогда же начал играть в Мору и за рекордный короткий срок дошел до 139 уровня. Преследуя единственную цель – добраться до конца и получить все лавры, - вступил в схватку с Эвиль, но проиграл. Стал свидетелем смерти Войцеха-старшего. После чего приубавил свой пыл, заняв нишу первого Старожила. На протяжении 11 лет сблизился с Вильгельмом, став для него неким подобием друга, долгое время был Судьей на турнирах, вопреки желанию не смог избегать наплыва новичков, почему вынуждено помогал им освоиться с миром. Ни к кому не привязывался, всех держал на расстояние вытянутой руки. Впрочем, так продолжается до сих пор. Только ко всему прочему добавились слухи, что Герцог не прочь взять Мору в свои руки и избавиться от Вильгельма. Сам Вольф не опровергает чужие домыслы, но и не оправдывает их. В реальном мире немец также достиг не малых успехов. Он стал самым молодым и успешным литературным и кино критиком своего времени.
11. Способности второй формы:
Начала: земля и огонь.
Алая сатира – при помощи пистолей Вольф выстреливает черными сгустками пламени, которые преследуют цель в радиусе 20 метров до полного попадания, наносит ожоги 2-3 степени. При удалении цели больше, чем на 20 метров, пламя опадает на землю в виде безвредной сажи.
Иммунитет к любому типу ментальной атаки – блокировка сознания на 1 минуту. При желании Вольфа может подействовать партнера в радиусе 5 метров, в таком случае срок действия сокращается до 35 секунд.
Ловушка дьявола – один из пистолей выстреливает пламенной очередью, другой одиночными мощными фаерболами с промежутком в 5 секунд. В случае с попаданием последнего, цель получает ожог третьей степени.
Повышенная реакция в течение 45 секунд, способность быстро реагировать на происходящее и уклоняться от вражеской атаки.
12. Дополнительно:
После принятия проконсультируюсь с администрацией.
13. Работа:
Критик
14. Навыки:
Игра на скрипке.
Недюжинный писательский талант и богатая фантазия.
15. Как вы о нас узнали:
Реклама
16. Частота посещения:
Регулярно. Посты по необходимости, возможна задержка в три дня.
17. Как связаться:
18. Нужно ли в вашу игру вводить время от времени факторы случайности?
Будет только интереснее.
19. Прочее:
Что-то я намудрил со способностями, ибо не особо разобрался. Если будут замечания, просьба пояснить суть недостатка так, чтобы я понял, что от меня хотят.
Отредактировано Вольфганг Хайнце (2011-03-15 16:55:54)